Song:
bhaaramaa ee baaluni
bhaarama I baaluni
raagam: hamsanaadam
60 neetimati janya
Aa: S R2 M2 P D3 N3 S
Av: S N3 D3 P M2 R2 S
taaLam: aadi
Composer: G.N. Baalasubramaniam
Language:
pallavi
bhAramA I bAluni brOva parAshakti patita pAvani
anupallavi
sArasAkSi sakala lOkamula samrakSika lEdA
caraNam
ghOra bhaya sAgara taraNi gOvinda hrdaya vAsini
mAra dahana citta manOhari mAm pAlaya sadA shankari
Meaning: contributed by PT Rajalakshmi
pallavi: bhaaramaa - burden
ee - this
baaluni - boy
brOva - to save
paraashakti - Devi, great goddess
patita - very
paavani - pious
Is it a burden to save this boy, O most pious goddess?
anupallavi: saarasaakshi - lotus-eyed
sakala - all
lOka - world
samrakshita - duties
lEda - are you not?
Are you not taking care of the entire world, o lotus-eyed one?
caraNam: ghOra - ugly, scary
bhava - world
saagara - ocean
taraNi - rescues
govinda - Krishna
hridaya - heart
vaasini - one who lives
She rescues all from the fearful ocean of the world, and lives in the heart of Govinda.
maara - cupid
danana -
citta - mind
manOhari - one who wins over
maam - me
paalaya - save
sadaa - always
One who one over Cupid with her mind, save me, oh Shankari
Other information:
Lyrics contributed by Lakshman Ragde.